“It is diseases thought to be multi-determined (that is,
mysterious) that have the widest possibilities as metaphors for what is felt to
be socially or morally wrong.”
--Susan
Sontag
In 1977, two years after being diagnosed with
breast cancer, Susan Sontag published Illness
as Metaphor—not a personal account of her experience, but rather an
examination of the ways our culture layers meaning onto illness in the
metaphors we use to discuss it. The less the causes of illness are understood,
the more likely it is to be seen in aesthetic terms (as TB was in the 19th
century) or as a product of our grief, anxiety, or repression.
In the ancient world, diseases, particularly
infectious ones, were always a sign of social wrongs—an answer to immoral
behavior. The plague upon the city in Oedipus
Rex, for example. Plagues were viewed as a divine punishment and purifier.
We can see examples in the Torah of this same
thinking, even regarding individual afflictions. We like to cite “El na refa na
la” as a prayer for healing (it has such lyrical brevity), but we tend to forget the fact that Miriam is stricken with scaly skin as a punishment for a loose
tongue. If we look truthfully at that passage, Moses can only appeal this way
for the curse to be lifted because God has cast it upon her. The genesis of this
prayer is the view that disease is a punishment for immoral behavior.
As medical science has progressed over the
centuries, and we’ve come to understand causes such as viruses and bacteria for
scourges from TB to cholera to polio, we have mostly abandoned this way of
thinking, although fundamentalists tend to resurrect it in a rather virulent
way (witness the AIDS crisis).
Since the time that Sontag wrote this
significant essay, we have made enormous strides in our understanding of how
cancer works, particularly at the genetic level. But we still lag behind in our
cultural understandings, in the way we talk about disease, especially cancer.
Metaphors get embedded like fossils in our language. Since the causes of cancer
are numerous and complex, and since it starts from within our own cells, it
retains enough mystery that all manner of ideas can be applied to it. As
Sontag writes, “Theories that diseases are caused by mental states and can be
cured by will power are always an index of how much is not understood about the
physical terrain of a disease.”
So, for instance, when you visit
practitioners of alternative or complementary therapies, some of which can be
very effective for managing side effects or the general stress and fatigue of
treatment, you can often still be faced with attitudes that are a throwback to
the idea that cancer comes from repressed emotions or desires. My massage
therapist, otherwise a total godsend in my mind, suggested that because I used
to want a breast reduction, that it was not a coincidence that breast cancer
“manifested” itself. Other therapists have asked me what I think caused this,
as though a childhood trauma or bout with depression were the answer. And there
is all the talk about “blocked energies.”
All of which feels as punitive as the ancient
idea that immoral behavior produces disease. It puts the blame on the patient.
Not to mention the onus of curing oneself of one’s negative feelings or desires
right at a time when even the most stable among us are prone to being fragile.
I’ve had many people in the last weeks and
months tell me they are saying a Misheberach
for me—some I know well, some hardly at all, friends of friends or colleagues
of Micah—and it is very intense to think of the directed kavanah of so many people near and far, from San Francisco and Los
Angeles to Jerusalem and even Tzfat. What are we praying for when we pray the Misheberach?
May the One
who was a source of blessing for our ancestors, bring blessings of healing upon
[insert name here], a healing of body and a healing of spirit. May those in
whose care they are entrusted be gifted with wisdom and skill, and those who
surround them be gifted with love and trust, openness and support in their
care. God, let your spirit rest upon all who are ill and comfort them. May they
and we soon know a time of complete healing, a healing of the body and a
healing of the spirit, and let us say, Amen.
What I like so much about this version in particular is how it
acknowledges that illness is not an individual affliction—it ripples out to
touch so many, and the family, friends, caregivers, and community of the ill
also need care, “wisdom and skill” but also “love and trust.” Trust is a doozy.
I love that this prayer inherently recognizes the many facets of healing—the
soul and the body, the individual and the community—and that it reaches towards
that elusive thing “refuah shlemah,” a complete healing. Getting there requires both science and spirit--but hackneyed metaphors, not so much.
Refuah shleimah, to be sure, Erin, but also kol hakavod! Thanks for the beautiful and insightful essay.
ReplyDeleteThank you for the Rabbi Lew saying, "The truth is that our lives are a constant flow, utterly devoid of stopping places." That opens my mind up to an exciting conceptualization of life and gives a vivid container for what you are going through. Blessings to you :)
ReplyDelete(Judy E. here. I can't figure out how to get the right Google account name inserted here. I hope Peace will bless your health and being.)